Magen Mishpacha is a non-profit organization that operates thanks to 250+ volunteers who take their time of day & hard work and put it into an amazing cause.
We work hard, and we are good at what we do, the difference we make is the reason we as an organization keep moving forward. but as we take bigger challenges, the resources we need increase, and so does the demand.
In a perfect world we wouldn't need funding to make a change, but unfortunately to make a better one, we do.
Please consider supporting us by donating once or through a monthly subscription.
and be sure to select which of our projects you'd like to support directly:
One of the most common problems for newcoming families with children is the system of social services which are responsible for the well-being of children in the family. The reason is the misunderstanding of how social services work; some "horror stories" myths which claim that here your child...
An immigrant who has been living in Israel for more than a decade contacted the NGO “Magen Mishpacha” was asked for help. She is a single mother who has no family in Israel. The woman was left alone when her daughter was one year old. Even in the kindergarten, the child had problems with behavior...
An elderly couple contacted her at a meeting with Russian immigrants at the Jerusalem community center “Matnas Phillip Leon”. They found themselves in debt to the Bituach Leumi (National Insurance) even though given their income they should have not owed the amount Bituach Leumi was charging them.
The Yanov family immigrated to Israel from Moscow. Before moving to Israel, the family contacted representatives of Misrad HaKlita (Ministry of Absorption) in Jerusalem and the officials promised to provide them with referrals to real estate agents in Israel, along with contact information. Unfortunately, the promised referrals did not come through.
Zilpah, a 60-year-old doctor and new immigrant was given by Misrad HaKlita (Ministry of Absorption) the address of an owner of an apartment for rent. Zilpah contacted the landlady and was prepared to rent the apartment. She was offered two contracts – one in Russian and one in Hebrew. The Russian version was purported to be a translation of the Hebrew contract – but it was the Hebrew contract which would be used and signed. Zilpah did not speak, read, or write Hebrew, as she was a new immigrant.
"A couple of months ago I posted a question on the Magen Mishpacha Facebook page. I simply was curious about whom to contact about various specific issues. The response I received was overwhelming. I was so warmly welcomed. I had not expected any concrete help – this had been a general inquiry. I was pleasantly surprised by the responses."